Učenici 5. b razreda IV. osnovne škole Bjelovar jučer su s razrednicom Ivanom Čoklo posjetili Studijski odjel Narodne knjižnice “Petar Preradović” Bjelovar, gdje su prisustvovali susretu s poznatim prevoditeljicama Andom Bukvić Pažin i Ksenijom Banović pod nazivom “Kako prevodimo”. Ovogodišnje izdanje Mjeseca hrvatske knjige uz slogan “Književnost bez granica!” posvećeno je prevoditeljima, odnosno književnom prevođenju. Cilj je ovogodišnje manifestacije ukazati na važnost prevoditelja. Također, ova je godina proglašena Europskom godinom vještina, pa se i prevođenje kao vještina uklapa u ovaj poticaj odaslan iz Europske unije.
Od prevoditeljica su učenici čuli sve o ovom zanimanju, o tome što ih je nagnalo da se bave time, o njihovim najdražim knjigama, o tome je li taj posao težak i slično. Susret je trajao sat vremena, a učenici su pripremili i svoja pitanja koja su postavljali prevoditeljicama. Zadovoljni su otišli s predavanja, a na dar su dobili po jedan straničnik za knjigu. Tko zna, možda se i u jednom od njih krije budući prevoditelj, naglašava u priopćenju njihova razrednica Ivana Čoklo.
Fotografije: Ivana Čoklo